译吧论坛
您当前的位置:主页 > 翻译资讯 > 译文欣赏 > 英语散文:TheJoyofLiving(糊口的爱好)

英语散文:TheJoyofLiving(糊口的爱好)

时间:2010-08-10 09:47    来源:    作者: 点击:
每日一句: ...[详情]
 

  Joy in living comes from having fine emotions, trusting them, giving them the freedom of a bird in the open. Joy in living can never be assumed as a pose, or put on from the outside as a mask. People who have this joy don not need to talk about it; they radiate it. They just live out their joy and let it splash its sunlight and glow into other lives as naturally as bird sings.
  We can never get it by working for it directly. It comes, like happiness, to those who are aiming at something higher. It is a byproduct of great, simple living. The joy of living comes from what we put into living, not from what we seek to get from it.
  糊口的
  糊口之爱好来历于精采的情感,相信这些情感,并任由它们彷佛鸟儿高翔于天空般地自由从容。
糊口的爱好是无法靠姿态摆出来的,也无法用戴上一张面具来伪装。 拥有这种爱好的人们无需挂在嘴边,他们自然会抖擞出欢愉的气味。他们自己糊口在欢愉傍边,也将这样的欢愉自然而然地传染着他人,如同是鸟儿就必将嘉赞。
  直接寻求糊口的爱好却只会使爱好阔别我们,它与幸福一样青睐胸有雄心的人们。糊口过得高雅、年夜略便会孕育产生出爱好。它是我们对糊口的投入,而非所求。




扩展阅读: 英式正餐:简捷与礼仪并重 英国人喜欢炸鸡、煎鱼、薯条等食品。要是是煮食,他们会用文火久炖,近似中国人的红烧肉。从菜肴方面来说,英式腰子牛肉饭、村子炖牛肉、爱尔兰烩羊...[详情]